Фотокорреспондент из Харькова написал роман о войне на Донбассе

Харьковский фотокорреспондент Мстислав Чернов, сотрудничающий с “The Associated Press”, написал психологический роман о войне на Донбассе. 24 января автор планирует презентовать свою книгу в столице.

Книгу харьковского писателя включили в список рекомендованных New York Times

Журналист освещал протесты на площади Таксим в Стамбуле в 2013 году, события Революции Достоинства, конфликты в Сирии, секторе Газа и Ирака, аннексию Крыма и войну на Донбассе, а также миграционный кризис в Европе. В нашем городе он организовал несколько фотовыставок со снимками Харькова и его жителей.

“Я видел революции и войны, снимал теракты и протесты по всему миру. Но Донбасс — это другое. Это слишком близко. От этого не закроешься камерой. В каком-то смысле, Донбасс — это символ. Ибо все войны изнутри выглядят одинаково: это страх, страдания, потери и смерть. Война — это коллективный кошмар, от которого почти невозможно очнуться. Мы все, в некотором смысле, живем во Времена снов”, – отметил Мстислав Чернов.

9_7.jpg

Фото: Мстислав Чернов

Книга начинается с событий российско-украинской войны, а затем продолжается в Харькове, взбудораженном событиями Евромайдана, на улицах Праги и Катании, а также в буддийском монастыре в Гималаях. Кроме того, второй частью произведения стали сны, в которых автор описывает внутренние переживания, конфликты и парадоксы героев. “Времена снов” поступят в продажу уже в этом месяце, а 24 января Чернов презентует свою работу в столице.

14_mstislav_chernov_chasi_snovidin_socmerezh.jpg

Фото: Мстислав Чернов

Напомним, ранее посол Швейцарии в Украине Гийом Шойрер вручил награду харьковскому писателю Сергею Жадану. Знак Вильгельма Телля вручается гражданам, которые внесли свой вклад в укрепление отношений между двумя странами. Ранее им были награждены украинские экономисты и агропредприниматели. До этого The New York Times Book Review включил сборник стихов харьковского писателя Сергея Жадана в список рекомендованных к прочтению в 2019 году. Книга “Те, чим ми живемо, те, заради чого вмираємо” была переведена на английский Вирланой Ткач и Вандой Фиппс. 

Навчався у Донецькому національному університеті імені Стуса. У журналістиці працює з 2013 року. Спеціалізується на політичних, кримінальних та спортивних темах.
Показать все посты

Комментарии