Виды условных предложений в английском языке

В двух словах, условные предложения или conditional clauses — это придаточные (подчиненные) предложения, составленные с помощью подчинительного союза if в значении «если».

    If you buy milk, I will fry pancakes.

    She would not be able to find a new job if I didn’t help her.

Если мы описываем с помощью if любые реальные или потенциально возможные ситуации или условия, проблем с переводом таких предложений на английский, как правило, не возникает, поскольку нам не нужно согласовывать времена. Например:

    Если воду охладить до 0 градусов, она превратится в лёд. 

If the water is cooled to 0 degrees, it turns into ice.

(неизменное реальное физическое условие)

 

Если ты была в Цюрихе, почему не заехала к нам в гости?

If you were in Zurich, why didn’t you come to visit us?

(условие реального события в прошлом)

 

Я одолжу тебе денег, если это реально тебя спасет.

I’ll lend you some money if it really saves you.

(условие потенциально возможной ситуации в будущем)

 

Но когда к условиям подключается сослагательная частица бы, тогда все гораздо сложнее, т.к. есть значительные отличия в употреблении времен в русском и английском языках.

Знание английского это залог успешного будущего вашего ребенка, в языковом центре Grade.ua вашего ребенка будут обучать лучшие специалисты в преподавании английского языка!

Виды условных предложений

На самом деле, типов условных предложений — множество, и классифицировать их можно по разным принципам. Мы рассмотрим только самые основные виды, чтобы объяснить их главные отличия.

1 – First Conditionals или условные предложения первого типа

Главной особенностью предложений из этой группы является то, что они описывают условия, которые реально могут произойти в будущем. Важно заметить, что в таких предложениях глагол подчиненного предложения с if, который в русском языке имеет форму будущего времени, в английском языке употребляется в настоящем времени.

 

    If you keep silence, I will finish the job quicker.

Если вы помолчите, я быстрее закончу работу.

 

Схема образования First Conditional:

 

    if + Present                will + infinitive

 

If we light some candles,         the dinner will be much more romantic.

    Если мы зажжем свечи,        ужин будет намного романтичнее.

    

    If she enters the university,        her father will buy her a flat.    

Если она поступит в университет,     отец купит ей квартиру.

 

First Conditionals считаются более простыми по сравнению с другими видами условных предложений.

 

2 – Second Conditionals или условные предложения второго типа

В Second Conditionals обычно описывают невозможные или едва возможные действия в настоящем, или крайне маловероятные события в будущем.

 

Вот как образуются Second Conditionals:

 

    if + past                            would + infinitive

 

If you didn’t have to go to school on Friday,         we would go to grandma’s.

    Если бы тебе в пятницу не нужно было в школу,    мы бы поехали к бабушке.

    

If I had spare eyes,                     I would work around the clock.    

Если бы у меня были запасные глаза,             я бы работал круглосуточно.

 

Англичане зачастую говорят were вместо was после if и местоимения в ед. ч. в официальном варианте языка.

 

If I were you, I would certainly eat that piece of cake.

Будь я на твоем месте, я бы непременно съела тот кусок торта.

 

If my nose were a bit shorter, I would be the beauty queen.

Если бы мой нос был немного короче, я была бы королевой красоты.

 

В британском английском после местоимений I и we вместо would можно употреблять should, от чего значение не поменяется. Однако такое употребление встречается нечасто.

 

If I knew her address, I should visit her.

Если бы я знала ее адрес, я бы ее навестила.

 

We should go to the theatre if we had a chance to buy the tickets.

Если бы у нас была возможность купить билеты, мы бы пошли в театр.

 

Также в Second Conditional можно использовать вместо would модальные глаголы could или might. При этом немного меняется тон высказывания или степень определенности (might выражает меньшую степень уверенности, чем could).

 

If you hadn’t spent all the money, you could buy yourself something to eat now.

Если бы ты не потратил все деньги, ты бы смог сейчас купить себе поесть.

 

He might have helped you if he hadn’t been so shy about you.

Он мог бы помочь тебе, если бы так тебя не стеснялся.

 

3 – Third Conditionals или условные предложения третьего типа

Из всех условных предложений наиболее сложными считаются Third Conditionals. В них обычно речь идет о нереальных событиях в прошлом, то есть о таких, которые могли бы произойти, но так и не произошли.

 

Third Conditionals строятся по такой схеме:

 

    if + past perfect                    would have + past participle

 

    If you had your bad tooth pulled out yesterday,     you wouldn’t have had a gum-boil.

Если бы вам удалили больной зуб вчера,     у вас бы не было флюса.    

If you had played less computer games,         you would have had more time to prepare for the exam.

Если бы ты меньше играл в компьютерные игры, у тебя было бы больше времени на подготовку к экзамену.

Подобно условным предложениям второго типа, в Third Conditionals глагол would можно заменять модальными глаголами should/could/might.

Читайте также статью: https://grade.ua/blog/mixed-conditionals-in-english/ все о mixed conditionals в английском языке.

Если в условных предложениях любого типа условная часть с if стоит в начале предложения, то она выделяется запятой, а если следует после главного, то нет.

 

I will send you an email if I find something interesting.

Я напишу вам письмо, если найду что-нибудь интересное.

 

If I find something interesting, I will send you an email.

Если я найду что-нибудь интересное, напишу вам письмо.

 

Надеемся, этот небольшой экскурс в английскую грамматику вам пригодился.

 

Теги:

Комментарии