Английский язык в авиации: что нужно знать и как лучше учить

Английский в авиации: особенности использования и изучения

Глобализация и взаимодействие людей разных национальностей, обязывает специалистов многих сфер проходить дополнительные подготовки, для повышения квалификации. Английский язык в авиации, является основным международным инструментом для обмена информацией. Он выбран регулирующими авиаперевозки органами как самый подходящий. Чтобы стать экспертом в своей области и быть допущенным к работе на международных маршрутах, все те, кто участвует в процессе контроля и сопровождения авиаперевозок, должны владеть английским языком минимум на уровне 4, классифицированном учреждением ИКАО как технический.

Кому в авиации нужно знать английский

Авиационный английский язык, в первую очередь, требуется для специалистов, которые нуждаются в постоянном обмене информацией посредством речи. В группу такого персонала входят:

  • * пилоты;

  • * бортпроводники;

  • * диспетчеры.

Кроме того, свободное понимание языка требуется для технических специалистов, так как обслуживание оборудования имеет непосредственную связь с чтением инструкций и общением с коллегами.

Особенности авиационного английского для разных профессий

Конечно же, в зависимости от профессии и лексикон может значительно отличаться. Понимать профессиональный жаргон очень важно, а главное правило коммуникации в данной сфере гласит: одно слово, одно значение.

Английский для бортпроводников

Такой английский нужен для беспрепятственной коммуникации с пассажирами. Бортпроводники должны уметь чётко выражать свои мысли. Понимать речь без использования словаря и знать требуемый уровень терминологии, для продуктивного рабочего процесса. Именно поэтому, английский для бортпроводников также важен, как и для других членов персонала авиакомпании. Иногда, незнание языка может стать большой проблемой, в случае если пассажир будет понят неправильно, ему подадут то что противопоказано, или то чего не просил. Это будет сильным ударом по репутации компании.

Английский для пилотов

Английский язык в авиации, для управляющего самолетом специалиста, полон профессиональных терминов. От пилота требуется отличное понимания разговорной речи. Взаимодействие с диспетчером осуществляется с использованием чётко поставленных вопросов и ответов, поэтому пилот с уровнем языка ниже чем 4, не будет допущен к международным перелётам.

Английский для технических специалистов

Персонал участвующий в радиообмене информацией должен в равной степени, как и пилоты понимать разговор и бегло отвечать на вопросы, при этом, речь должна быть выразительной, с хорошим произношением и использованием профессионального жаргона.

Как лучше учить английский для работы в авиации

Изучение языка должно проводится комбинированным способом, где имеют место уроки развития речи и письма. Важно уделить особое внимание терминологии, которая присуща определенному виду деятельности. Без знания жаргона, тест на компетентность владения языком сдать не получится. Чтобы структурировать программу обучения, лучше всего обратиться за помощью к опытным преподавателям.

Требования и экзамены по авиационному английскому

Всего уровней владения английским языком в сфере авиации 6. Они регламентированы уполномоченной организацией. Профессиональным считаются уровни начиная с 4-го. Когда вы изучаете английский для авиации, каждый из них подразумевает под собой, что человек:

  • * имеет чёткое произношение;

  • * соблюдает структуру предложений продиктованную грамматикой;

  • * владеет большим словарным запасом;

  • * говорит бегло;

  • * отлично понимает собеседника;

  • * хорошо ориентируется в процессе общения.

Такие стандарты призваны повысить безопасность авиатранспорта и упростить взаимодействие персонала компаний во всём мире.

Теги:

Навчався у Донецькому національному університеті імені Стуса. У журналістиці працює з 2013 року. Спеціалізується на політичних, кримінальних та спортивних темах.
Показать все посты

Комментарии