“Ми любимо Харків”. Цветочное признание на Деревянко “переписали” по-русски

13 мая на улице Деревянко появилась тематическая клумба – надпись “Ми любимо Харків” из 20 тысяч цветов. 

“Ми любимо Харків”. В Харькове высадили патриотичную цветочную клумбу

“Цветы на клумбе высаживали 10 дней. Площадь цветника составляет около 80 квадратных метров (“цветочное сердце” – 32 “квадрата”, буквы – высотой 3-4 метра)”, – отчитались тогда в горсовете. 

1def0ff1eb9eb5554a7d06070b27b381.jpg

Так клумба выглядела 13 мая. Фото: сайт горсовета

Однако спустя месяц внимательные пользователи соцсетей поняли бунт – надпись “Ми любимо Харків” неожиданно заменили цветочным признанием уже на русском языке. 

“Проїжджаючи велосипедом по Дерев’янко побачив зовсім іншу картину: квіти повністю замінено на інші сорти, а напис перероблено з української на російську мову! Для мене: перше скидається на корупцію, а друге, якщо не на прояв сепаратизму, то на відверту неповагу до моєї рідної мови , що принижує українців і Україну!”, – написал Олег Закапко. 

13339607_827584134040148_2069034450257142695_n.jpg

Так цветник выглядит сейчас. Фото: Олег Закапко 

Пока пользователи обсуждают подмену и подумывают написать заявление в Антикоррупционный комитет, в горсовете говорят – не стоит искать подноготную в признании Харькову на русском языке. 

В центре Харькова появился мурал в память о героях Крут (Фото)

“Цветы были рассчитаны на засушливое лето, а вот дождливую погоду они не пережили, часть растений испортилась, – объяснил NR директор Департамента по вопросам информации и связям с общественностью Юрий Сидоренко. – Поэтому было принято решение сделать новую клумбу, в полтора раза больше прошлой, для этого были использованы 22 тысячи цветов, которые точно переживут и влагу, и жару. Что касается языка надписи, не стоит здесь искать какую-то подноготную. В центре есть клумба с надписью на украинском, на “Барабашово” есть надпись на английском, хотя англоговорящих людей у нас явно меньше, чем русскоговорящих”.

Комментарии